Vocês já tentaram entender os palavrões por aqui? De vez em quando, escuto alguns, principalmente, quando o cara é ciclista e foi fechado por um carro no trânsito. É um tal de Arschloch (Cuzão) pra lá, Bescheurt (Retardado) pra cá. Além do famoso Scheisse (Shit!) que é uinversal.
No dia a dia, então, os palavrões mais usados são voltados para doenças psiquiátricas/psicológicas. Você está lá no curso de alemão (o/) e fala uma besteira. A professora, que estava nitidamente de TPM, olha pra você e diz: Das war blöd gesagt. (Isso foi uma estupidez ou Você falou uma estupidez). Tipo, oi? Burrinha, eu, né?
Se você tem uma ideia boba ou quer fazer uma besteira, eles dizem: Das ist verrückt! (Isso é loucura) ou Du bist wahnsinnig! (Você é maluco)
Outros são: Irrsinnig (insano), Doof (estúpido) e Bescheurt (Retardado - citado mais acima)... e por aí vai. Segundo uma das professoras de alemão que tive, são palavras de origem psiquiátrica mesmo, mas que de tão faladas, viraram banal no vocabulário alemão.
Na Bahia, os palavrões são ou voltados para doenças, como as citadas num comentário no post da Simone, ou são por influência da igreja. Afinal, tudo que é "ruim" vem lá "de baixo", né? Cabrunco, diabo, santanás, filho do capeta são só alguns exemplos. Leproso, peste, tísigo e bobônica são coisas que se ouve muito no interior também.
Foi mal aí pelos palavrões, tá? Tá. |
Bubônica você quis dizer?
ResponderExcluirAi eu já comentei lá na Simone que no Sul a gente usa animais mesmo, os não-fofinhos rá :P
Não, Bruna, bobônica mesmo. A febre é bubônica, mas o filho é bobônica.
ResponderExcluir"Sai pra lá, seu fio duma bobônica..." vai entender esses nomes, hein? rsrsrsrs
Ah, bom dia! :)
Eu já ouvi dizer que quando vc chama alguém por um animal, parece que é extramente ofensivo. Aqui na Holanda eles tb usam "câncer"se querem detonar alguém, porque é bem pesado se a gente analisar o que se passa com um doente mesmo. Pesado né? Uiii
ResponderExcluirEsses exemplos que voc6e deu do interior da Bahia, eu nunca ouvi (menos peste né?). Saber xingar é um troço importante, principalmente saber os significados. Achei tão estranho a maneira que um professor pode falar com um aluno por aí, eu hein!
ResponderExcluirOs meus são os mais tradicionais mesmo: filho da p...; corno; v.../ baitola; imbecil; idiota; vá pra p. q. p. e por ai vai. Mas, o preferido de todos é um por...; kakakakkak Tô rindo porque não posso dzier nenhum perto do marido. Fica louco. kakkakaka Detesta! BJ
ResponderExcluirhahaaa eu conheco bem esse "bobônica" somos da mesma área ne! eu ja ouvi cada coisa que nem sei o que é e o que significa. Se vc falar pra alguem da cidade, ninguem sabe,mas se falar pra alguem mais velho que veio do interior eles sabem direitinho o que significa.
ResponderExcluirAqui na Alemanha acho curioso esses palavroes. Nao é um palavrao mas eu escuto muito o tal do "verdammt", "grausam" e "furchtbar".
Já os palavroes... schlampe, arschloch e tussi sao bem comuns por aqui rsrs
"Cabrunco" também vem de uma doença. Originalmente: 'carbúnculo', uma doença infecciona. hehehehe
ResponderExcluirBjo!!
Acho que esses palavrões tão bem light,não acha?
ResponderExcluirCaralh...,PqP,Filho da P... são os mais usados aqui no Rio,além de Viad..,Put..,Buce...,Porr....
Desculpe o 'desfile' de falta de educação!
Beijo!
Insano é palavão? Tolinhos kkkk.
ResponderExcluirEu não consigo pensar como seria a vida sem palavrão.
Bj
Que cachorrinho fofo esse da foto. Quero pra mim!!
ResponderExcluir